icon caret-left icon caret-right instagram pinterest linkedin facebook twitter goodreads question-circle facebook circle twitter circle linkedin circle instagram circle goodreads circle pinterest circle

Poetry, fiction, literary non-fiction

Selected Poems

Central Park, East Meadow: A Covid Poem

 

Central Park East Meadow,

Not famous like Sheep Meadow,

Simon & Garfunkel didn't sing here,

No Philharmonic concerts,

Nor John Lennon looking down from the Dakota.

 

Central Park East Meadow,

Where she tramped through snow drifts

with Ingrid in the fifth grade,

Lugging sleds,

Searching out a hill high enough to sled down.

 

Where her father

Told stories of being a naughty boy,

Circling until they reached a sunny bench

in the shelter of the tennis house.

 

Where she crossed time and again

with Evelyn, over to

Soup Burg on Madison,

Gossiping over vanilla Cokes.

 

Near where she sprawled with her classmates

Ted and Wendy, Toni and Vicki

on late April afternoons,

Reciting from 11th grade anthologies

verses by Wordsworth,

As daffodils danced

almost two centuries after the poems.

 

Central Park East Meadow,

She glanced

from the big windows of Klingenstein Pavilion

between labor pains,

Anticipating arrival of her daughter into the May morning.

 

Near where she crossed by the Guggenheim with Arlene

last Christmas Day, marveling

how instinct led them to the West Side

over paths untrod since childhood.

 

Central Park East Meadow,

Not famous like Sheep Meadow,

Simon & Garfunkel didn't sing here,

No Philharmonic concerts,

Nor John Lennon looking down from the Dakota.

 

An unsung corner, an open expanse

near baseball diamonds,

Where families cheer their players,

Where schoolkids toss a football

back and forth, dreaming

to make the A team.

 

Central Park East Meadow,

Overnight a field hospital erected

upon tender spring grass.

Ambulances, fences, white tents

obscuring forsythia and azalea,

With stretchers and rubber sheeting,

With scanners, monitors, snakes of tubing.

 

Also coolers with snacks

for exhausted staff

receiving the overflow,

The overflow of people

desiring one thing:

That enough air pass in and out of lungs

To grant them more days upon our verdant Earth.

 

April 2020, featured on WNYC


Upon not going to Poland

In towns I was not born
I grew.
In round-ups I did not flee
I ran.
In bunkers I did not crouch
I hid.
In sewers I did not snake
I crawled.
In selections I did not pass
I filed.
In streets I was not shot
I fell.
In camps I was not killed
I died.

So what need now
to snap them
with Minoltas?
To compose
sanctimonious testimonials
of latter-day remembrance?
To drown with self-indulgent tears
the spongy soil
of Latvian burial fields?

No need.
My tears have already fallen then
when they did not fall.


- Out of Line


August Baby

I am an August baby,
a birthday girl whose big day stole by
year in year out, while everyone was out of town.
Marked by cards from a faithful few,
celebrated by a solitary ice cream cone, or two.

I want to ask the other August boys and girls:
Does the toll still crawl on inexorably
even minus fanfare and cymbals?
Or, if she pushes ahead unnoticed through the years
does an August baby remain forever young?

- Feature poem for month of August 2005, Scars 2005 Poetry Wall Calendar


For May, when her lithium is wearing thin

May, I want to give you
a daisy chain
as long as the dreams floating in your head.
A daisy chain yellow as sunlight
you can weave for calm.

I want to give you a poem
you can hang your hat on, May,
so that the soft brownness of your eyes
won't glaze over
with monster volts.

May, I want to give you a poem
you can hang your hat on,
so we can sit beside you and not fear
you will mimic a Lewis Carroll book
and we will all have to look the other way,
and talk fast, and pretend we don’t notice.

I want to give you a poem
you can hang your hat on, May,
so that you will keep quiet, and
not make us wince,
or blush, or squirm.

We lucky hypocrites
we lucky Size 10's,
we who wear the cloak of rationality
more easily.



-California Quarterly




The Yiddish I Never Knew

My 1 AM buddies, I've nicknamed them Otard, Hennessey, Martell:
the old VSOP gang.
As night deepens into Courvoisier dreams,
into Remy Martin reveries,
and the musings of imported brandies,
sets the midnight moon.
Cognac is my RSVP.

Morningtime, I'm hobnobbing with Descartes,
back to base 10,
and moisturizer with SPF,
wondering who will win the Series.

But come inky midnight,
I stand grasping at the windowsill,
waiting for Poe's raven to alight
and raise a toast:
in the name of pacifism,
and the Yiddish I never knew,
and the pain of old betrayals.



-Zygzag